[FxA] Martin Niemöller
Su
poema
más conocido, "Cuando los nazis vinieron por los comunistas", trata acerca de las consecuencias de no ofrecer resistencia a las
tiranías
en los primeros intentos de establecerse. El orden exacto de los grupos y las palabras están sujetos a disputa, ya que existen muchas versiones, la mayoría transmitidas oralmente. Martín Niemöller, su autor, menciona
2
que no se trataba originalmente de un poema, sino de un
sermón
en la
Semana Santa
de 1946 en
Kaiserslautern
(
Renania-Palatinado
,
Alemania
):
¿Qué hubiera dicho Jesucristo?
. Este poema se atribuye erróneamente, en muchos idiomas, al dramaturgo y poeta alemán
Bertolt Brecht
.
Original
Traducción
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
Cuando los
nazis
vinieron a llevarse a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era
comunista
,
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era
socialdemócrata
,
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era
sindicalista
,
Cuando vinieron a llevarse a los judíos,
no protesté,
porque yo no era
judío
,
Cuando vinieron a buscarme,
no había
nadie más
que pudiera protestar.
*****
Wikiquote
Wikiquote
alberga frases célebres de o sobre
Martin Niemöller
.
-
"El amor al prójimo no conoce límites ideológicos ni confesionales"
Cuando los nazis vinieron a buscar a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era comunista,
"Cuando los nazis vinieron..."
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era socialdemócrata
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era sindicalista,
Cuando vinieron a buscar a los judíos,
no protesté,
porque yo no era judío,
Cuando finalmente vinieron a buscarme a mi,
no había nadie más que pudiera protestar.
Poema "
Cuando los nazis vinieron...
", que trata acerca de las consecuencias de no resistir las tiranías en los primeros intentos de su establecimiento. El orden exacto de los grupos y las palabras están sujetas a disputa, ya que existen muchas versiones, la mayoría transmitidas oralmente. Martín Niemöller, su autor, menciona que no se trataba originalmente de un poema, sino de un sermón en la semana santa de 1946 en Kaiserslautern, Alemania "¿Qué hubiera dicho Jesucristo?".
Esta cita frecuentemente se atribuye por error a
Bertolt Brecht
.
*
*
Wikipedia
-
Martin Niemöller
- Wikipedia, la enciclopedia libre
es.wikipedia.org/wiki/
Martin
_
Niemöller
Martin Niemöller
(Lippstadt, Renania del Norte-Westfalia, 14 de enero de 1892 – Wiesbaden, Hesse, 6 de marzo de 1984) fue un pastor luterano alemán.
***
Si te ha gustado lo mejor que debes hacer es ir a su blog/pagina. ****
En mi blog no puedes dejar comentarios, pero si en el del autor.
*****
HA ENTRADO EN el BLOG/ARCHIVO de VRedondoF. Soy un EMPRESARIO JUBILADO que me limito al ARCHIVO de lo que me voy encontrando "EN LA NUBE" y me parece interesante. Lo intento hacer de una forma ordenada/organizada mediante los blogs gratuitos de Blogger. Utilizo el sistema COPIAR/PEGAR, luego lo archivo. ( Solo lo INTERESANTE según mi criterio). Tengo una serie de familiares/ amigos/ conocidos (yo le llamo "LA PEÑA") que me animan a que se los archive para leerlo ellos después. Los artículos que COPIO Y PEGO EN MI ARCHIVO o RECOPILACIÓN (cada uno que le llame como quiera) , contienen opiniones con las que yo puedo o no, estar de acuerdo.
*****
Cuando incorporo MI OPINION, la identifico CLARAMENTE,
con la unica pretension de DIFERENCIARLA del articulo original.
*****
Mi correo electronico es vredondof(arroba)gmail.com por si quieres que publique algo o hacer algun comentario.
--
Publicado por VRedondoF para
FxA
el 5/29/2012 04:17:00 AM
‹
›
Inicio
Ver versión web